Ի՞նչ լեզվով են խոսում Հունաստանում:
![Ի՞նչ լեզվով են խոսում Հունաստանում:](/wp-content/uploads/what-language-is-spoken-in-greece.jpg)
Բովանդակություն
Չնայած ժամանակակից հելլենական պետությունը հիմնադրվել է 1830 թվականին 1821 թվականի Անկախության պատերազմից հետո, Հունաստանը որպես ներկայություն և հույները որպես ժողովուրդ պարծենում են մոտավորապես 6000 տարվա պատմությունով: Որոշ պատմություններ հույներին վերագրում են որպես ազգի գաղափարը մոտ 3600 տարի առաջ: Եվ չնայած հունական բուռն պատմությունն այնպիսին է, որ հունական ժամանակակից պետությունը գոյություն ունի ընդամենը 200 տարի, նրա պաշտոնական լեզուն՝ հունարենը, նույնքան հին է, որքան այն մարդիկ, ովքեր խոսում են դրանով:
Սակայն դա չէ: Միակ բանը, որ պետք է իմանալ հունարենի և Հունաստանում խոսվող մնացած բոլոր լեզուների մասին: Ահա այն, ինչ դուք պետք է իմանաք և ինչ պետք է ակնկալել լսել, երբ այցելում եք.
Պաշտոնական լեզուն հունարենն է
Հունաստանի միակ պաշտոնական լեզուն ժամանակակից հունարենն է: և այն խոսում է բնակչության 99,5%-ի կողմից:
Հունարենի համար «ժամանակակից» տարբերակումն անհրաժեշտ է, քանի որ կան հունարենի բազմաթիվ տարբերակներ և կրկնություններ, որոնցից մի քանիսին կարող եք հանդիպել երկիրը ուսումնասիրելիս: Մինչև 1975 թվականը Հունաստանն ուներ «դիգլոսիայի» (այսինքն՝ «խոսվող երկու լեզուների» խնդիրը):
Դա նշանակում էր, որ ողջ բնակչությունը խոսում էր այն, ինչ կոչվում է կոինե կամ դեմոտիկ, ինչն այսօր կկոչվի «ժամանակակից», և պետությունը պահանջում էր ամեն ինչ. գրավոր լեզուն պետք է լինի Katharevousa , որը լեզվի հնացած, ավելի պաշտոնական տարբերակն է, որն օգտվում էր դարասկզբի գիտնականների կողմից և հնչում էրշատ նման է հելլենիստական հունարենին, որը խոսվում է բյուզանդական ժամանակներում և հանդիպում է Նոր Կտակարանում:
Եթե պատահաբար մասնակցեք պատարագին հունական ուղղափառ եկեղեցում, դուք կլսեք քահանաներին, որոնք խոսում են Katharevousa-ի տարբերակով: Ավետարաններից կարդալիս կամ որևէ եկեղեցական տեքստ կարդալիս:
Դուք կարող եք հավանել. Օգտակար հունարեն արտահայտություններ զբոսաշրջիկների համար:
Տարբեր բարբառներ
Ժամանակակից հունարենը կարող է հնչել որպես «հարթ» իսպաներեն, ինչպես հակված են վկայել օտարերկրացիները, բայց դա միայն «հիմնական» բարբառն է, որը կարելի է հանդիպել քաղաքները։ Երբ դուք ուսումնասիրեք Հունաստանի տարբեր գավառները, դուք կհանդիպեք հունարենի գունագեղ բարբառներին: Գոյություն ունեն առնվազն տասը տարբեր բարբառներ, որոնք պաշտոնապես ճանաչված են որպես այդպիսին, բայց առավել տարածված բարբառները, որոնք դուք հավանաբար կլսեք, հետևյալն են.
կրետական հունարեն : Կրետե կղզին, Կրետեական հունարենն ունի բնորոշ երաժշտական նրբություն՝ մի փոքր ավելի երկար ձայնավորներով, քան հունական հիմնական բարբառը: Այն իրենից ներկայացնում է կարճ բանաստեղծություններ, որոնք կոչվում են մանտինադներ , որոնք կրետացիները հայտնի են տեղում ստեղծելով, ինչպես Ճապոնիայում Հայկու բանաստեղծությունները:
կիպրական հունարեն . Խոսում է հույնը: Կիպրոսցիներ, ասում են, որ այս բարբառը ամենամոտն է հին հունարենին այսօր խոսելուն: Կիպրական հունարենը ոչ միայն արտասանության, այլև քերականական և շարահյուսական տարրերի մեջ պահպանում է շատ այլապես լքվածԴասական ժամանակների սկզբնական հին հունարենի առանձնահատկությունները:
Տես նաեւ: Հունական հայտնի արձաններՊոնտական հունարեն . Դուք, ամենայն հավանականությամբ, կհանդիպեք այս բարբառին Հյուսիսային Հունաստանում: Այն ունի ծանր բաղաձայնների և կարճ ձայնավորների հստակ հնչյուն: Պոնտական հունարենը հին հոնիական հունարեն բարբառի միաձուլումն է բյուզանդական koine հունարենի հետ:
Հունաստանում խոսվող օտար լեզուներ
Հունական մշակույթը ուղղված է դեպի լավ հյուրասիրություն և առևտուր: Արդյունքում, մի քանի լեզուներով խոսելը համարվում է պարտադիր հույների համար: Լեզուները, որոնք դուք կարող եք ենթադրել, որ հույների լավ մեծամասնությունը կարող է խոսել իրավասուից մինչև հմուտ մակարդակով, հետևյալն են.
Անգլերեն . անգլերենը համարվում է կենսական անհրաժեշտություն կրթության և կարիերայի առաջխաղացման համար: Հունաստան. Արդյունքում, հույների ճնշող մեծամասնությունը կարող է վարժ խոսել անգլերեն կամ գոնե ֆունկցիոնալ մակարդակով: Կա բոլոր ճանապարհային նշանների և ճանապարհների անունների մանրակրկիտ տառադարձում, անհրաժեշտության դեպքում թարգմանությունը տրամադրվում է անգլերենով: Եթե խոսում եք անգլերեն, Հունաստանում ճանապարհ գտնելու խնդիր չեք ունենա:
Ֆրանսերեն . ֆրանսերենը շատ տարածված երկրորդ օտար լեզու է հույն ուսանողների համար, ուստի շատ հավանական է, որ դուք կգտնեք, որ հույները կարող են առանց մեծ դժվարության խոսել այն:
Գերմաներեն . մրցելով ֆրանսերենի ժողովրդականության հետ` շատ հույներ նախընտրում են սովորել գերմաներենը որպես իրենց երկրորդ օտար լեզու:
Իտալերեն . սա չորրորդ ամենահայտնի օտար լեզուն է, որը սովորում են որպեսՀույները հաճախ են ձգտում աշխատել և սովորել Իտալիայում:
Հունաստանում խոսվող փոքրամասնությունների լեզուներ
թուրքերեն . Հատկապես Արևմտյան Թրակիայում դուք կհանդիպեք մահմեդական հույների և թուրքերի թուրքերի հետ: Հունաստանում փոքրամասնությունը խոսում է թուրքերեն:
Ալբաներեն . Ալբանացիները Հունաստանի ամենամեծ փոքրամասնությունն են, որոնք ապրում են երկրի ամենուր: Հույների հետ շատ խառնամուսնություններ կան, ուստի շատ հնարավոր է, որ դուք լսեք մարդկանց, ովքեր խոսում են ալբաներեն պատահական ժամանակներում, հաճախ հունարենին խառնելով:
Ռուսերեն . ռուսերենը բավականին տարածված է: այլ սլավոնական լեզուների հետ միասին, ներառյալ բուլղարերենը, քանի որ ռուսերենից և հյուսիսային Բալկաններից ներգաղթյալների ալիքներ են գալիս Հունաստան և մշտական բնակություն հաստատում:
Տես նաեւ: Որտեղ մնալ Աթենքում՝ տեղացիների ուղեցույց լավագույն տարածքների համարՉնայած Հունաստանում ժամանակակից հունարենի լեզվական գրեթե ամբողջական համասեռությանը, որը խոսում են գրեթե բոլորը, զարմանալիորեն բազմազան է: բարբառների և լեզուների բազմազանությունը ծաղկում է ձայնի և արտահայտման գեղեցիկ խճանկարի մեջ, որը կրում է պատմական ժառանգություն՝ միաձուլված կյանքի ներկայիս ռիթմի հետ: